Results 1 to 3 of 3

Thread: Tuatsche Gasingar (Linguistic Islands in Northern Italy)

  1. #1
    Senior Member bruno's Avatar
    Join Date
    Feb 2007
    Last Online
    Friday, December 31st, 2010 @ 10:39 PM
    Ethnicity
    German
    Subrace
    Nordid
    Country
    Switzerland Switzerland
    Location
    Engadin u. Italien (Toskana)
    Gender
    Family
    Married, happily
    Occupation
    Besitzer
    Politics
    Aristokratisch
    Religion
    Theismus
    Posts
    57
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Tuatsche Gasingar (Linguistic Islands in Northern Italy)

    I deemed profitable, for those who have interest in the Germanic antiquities, to pay attention to the linguistic islands surviving in northern Italy and originated from the invasions of Cimbri, Teutonics and Ambrones, coming there from Jutland, in the 101 b. C. Here it is some Lieder from the “XIII Gemeinden” (municipalities) in the province of Verona.

    "De roasan un pergan"

    I han’z tze schenkan
    Iz ist a schua’z metzala.
    I biz gain in maina sbartzan,
    Hait, benje iz kint!

    Haint, benje er kint,
    is ist a laichta tzait,
    is haci gamacht spete
    un ka miar er ist nicht ken

    Un ka miar iz ist nicht ken,
    Z-ist gangat kar Roase.
    I pi an arma diarn
    Un ka miar iz ist nicht ken.


    "In mann un bassare"

    Funtze in birt
    pringat 'un tisch,
    das 'un bassare
    das 'un bassare
    das 'un bassare loutza-ce-ha

    Ba loutzasto, du 'un bassare?
    Ba loutzasto, du 'un bassare?
    Dain touchtar, dain touchtar
    Dain touchtar i bi len.

    Main touchtar ist nau junk!
    Main touchtar ist nau junk!
    Ta s'ist junk, la–se sain,
    Aus pa bassare i bise vuarn !
    Ta s'ist junk, la–se sain,
    Aus pa bassare i bi-se vuarn.

  2. #2
    Senior Member Theudiskaz's Avatar
    Join Date
    Dec 2005
    Last Online
    Sunday, April 1st, 2007 @ 02:18 AM
    Subrace
    Eriliskaz
    Location
    Wînalandom
    Gender
    Family
    Hermit
    Occupation
    Teutonologist
    Politics
    Pangermanicism
    Religion
    Aðelakhaiðús.
    Posts
    1,858
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    6
    Thanked in
    6 Posts

    Re: Tuatsche Gasingar

    When was this written? Is this Lombardish or a true High German language? What is the name of the poem? Im at a loss as to the context of this passage.
    -Hyge sceal ðe heardre, heorte ðe cénre, mód sceal ðe máre, þý úre mægen lytlaþ. -The Battle of Maldon
    -I love the great despisers, because they are the great adorers, and arrows of longing for the other shore. -Thus Spake Zarathustra

  3. #3
    Senior Member bruno's Avatar
    Join Date
    Feb 2007
    Last Online
    Friday, December 31st, 2010 @ 10:39 PM
    Ethnicity
    German
    Subrace
    Nordid
    Country
    Switzerland Switzerland
    Location
    Engadin u. Italien (Toskana)
    Gender
    Family
    Married, happily
    Occupation
    Besitzer
    Politics
    Aristokratisch
    Religion
    Theismus
    Posts
    57
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Re: Tuatsche Gasingar

    The texts that I have introduced are not a poem, but only two lieder: they respective titles are “De roasan un pergan” and “In mann un bassare”. They make part of a collection of texts published in the 1981 from Verlag TERRA CYMBRIA, Freunde der Zimbern, 71 Plenkerstrasse, 3340 (A) Waidhofen an der Ybbs. Collection that has title ZIMBRISCHES VOLKS-UND KIRKENLIEDERBUCH and subtitle PUACH VON TAUTSCHE GASINGAR S’GAZINGACH BON TZIMBRISCHEN LOITEN. In this book are also others lieder belonging to the different Germanic linguistic islands (not Zimbrisch) existing in Northern Italy. In order to understand the context is important to distinguish between these small communities and the important German speaking province of Bozen (Bolzano), the well–known as Südtirol and the Südtirol is in all respects only a linguistic continuation of Austria. The Lombards arrived in Italy in the 568 a. C. but the Cimbri in the 101 b. C. The language of the two lieder is the present language of the XIII Gemeinden and like ulterior example I can reproduce the introduction (Invüronghe bon Igino Fikinnar–Rebeschini) to the book that is maybe more understandable:

    << ‘Z ist an groosa arbot mögan haban gasammelt in ditzan buuch de gazenghe bon loiten ba leebent afan perghe bon Alpen. De ünzare kselle bon Zimbern haban ‘s ügnar dorkhennekhot tüenten an ding azò guut bor üzandarn ba prechtan an altes garedach ba hatüs gapuntet bia liibe prüdare och met gazanghen. Möghe diiza pubblicaziun haltan au alles bas de ügnar alte loite habentüs galasset. In an belt azò pöze un gatoalt, diize note pringan an mintzig briide un oanegkhot.
    In biile zunghe, doi bon dar musica ist bor alla de belt de meerorste gakant, azò ist gabéest an guuta idea doi on ügnam ksellen bon “Zimbarn” machan diizez buuch bon gazenghen bon bolke un kherchen. Alle de loite bon diizame gaprechte zaint froa khodan in zain “Bor–beas–Gott” biil biil bor in söne gasékhe un borhosent tüunan alles ba ze möghent so dorlentigan ‘s alte geradach azò guut un sö, so da mögan hölfan in allen mannen haban an belt mear guut un lustig>>.

Similar Threads

  1. The Racial Makeup of Northern Italy
    By Aistulf in forum Germanic Diaspora, Enclaves, & Influences
    Replies: 161
    Last Post: Wednesday, November 25th, 2009, 06:50 AM
  2. Looking for Info about Northern Italy's Ancient Religions
    By anthropos in forum Comparative Religion
    Replies: 7
    Last Post: Wednesday, March 7th, 2007, 11:57 PM
  3. Phenotypes in Northern Italy
    By Huzar in forum Europoid
    Replies: 92
    Last Post: Friday, July 21st, 2006, 02:49 PM
  4. Replies: 27
    Last Post: Sunday, May 14th, 2006, 11:05 PM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •