Does anyone know the correct runic spelling for Skaği?
Some anglicanize it as Skadi, some as Skathi.
So, in the ELDER FUTHARK, would it be:
or
![]()
Does anyone know the correct runic spelling for Skaği?
Some anglicanize it as Skadi, some as Skathi.
So, in the ELDER FUTHARK, would it be:
or
![]()
I would probably opt for the spelling which includes Dagaz, rather than the one which includes Thurisaz.
Mainly because the Runes were oft used as a pretty phonetic script, and for a certain sound you would have likely used a similar rune - otherwise you'd end up like the Anglo-Saxon Futhark, over 30 and growing...
Either way, the "eth" sound is a very soft th, rather than the "thorn" sound which is a very hard one. Actually the Thurisaz rune was sort of retained even in English till the end of the 1st millennium CE, Thorn was a proper letter.
It is possible that it could have been the Thurisaz Rune used, however this would make it rather odd for it to become a "d" in the Anglicised version. This would be more likely in the Germanised version, but not in the Anglicised version.
But that's at least my take on it. And you certainly won't be skinned alive for spelling it either way.![]()
-In kalte Schatten versunken... /Germaniens Volk erstarrt / Gefroren von Lügen / In denen die Welt verharrt-
-Die alte Seele trauernd und verlassen / Verblassend in einer erklärbaren Welt / Schwebend in einem Dunst der Wehmut / Ein Schrei der nur unmerklich gellt-
-Auch ich verspüre Demut / Vor dem alten Geiste der Ahnen / Wird es mir vergönnt sein / Gen Walhalla aufzufahren?-
(Heimdalls Wacht, In kalte Schatten versunken, stanzas 4-6)
Cool, plus Dagaz looks nicer. . .![]()
Skadi contains D not Th!
So ...![]()
I believe the Runic writings were written (according to wikipedia, I believe) right to left, not left to right.
Edit: This is not to say that one needs write runes in that direction today. Really, I think it mostly is about your own preference.
"So, yes, we are better than others. Our worldviews are better than those of others. This does not need to be universally true, it is enough when it is true for us." - velvet
"Our blood unity is of infinitely more worth than religious particularities;" - Chlodovech
The confusion is, I've seen it written as both Skadi, and as Skathi.
So I'll go with the consensus and use![]()
My concern is not being disrespectful in inscribing her runes.
My understanding is that it depends on which language you are using the runes in. Since I'll be using them in English, left to right would be correct, yes?
Are you using it in part of a larger sentence, or the word alone?
I was under the impression the word was to be used alone, if you want to use it in an English sentence, I assume you'd spell it left to right, to make sense in the English sentence.
Otherwise it would be weird and backwards.
Edit: Though I am very partial to the Thurisaz rune in general, I think that Dagaz is the more fitting rune for "Skadi" personally I've only ever seen it spelled like that in English.
"So, yes, we are better than others. Our worldviews are better than those of others. This does not need to be universally true, it is enough when it is true for us." - velvet
"Our blood unity is of infinitely more worth than religious particularities;" - Chlodovech
I'm going to use it alone, inscribed on something.
-In kalte Schatten versunken... /Germaniens Volk erstarrt / Gefroren von Lügen / In denen die Welt verharrt-
-Die alte Seele trauernd und verlassen / Verblassend in einer erklärbaren Welt / Schwebend in einem Dunst der Wehmut / Ein Schrei der nur unmerklich gellt-
-Auch ich verspüre Demut / Vor dem alten Geiste der Ahnen / Wird es mir vergönnt sein / Gen Walhalla aufzufahren?-
(Heimdalls Wacht, In kalte Schatten versunken, stanzas 4-6)
Bookmarks