PDA

View Full Version : Limburg allein



Frans_Jozef
Sunday, December 21st, 2003, 05:33 PM
Limburg allein


1. Dao, woo ich geboare bin
Woo m'n awwesjhoes nog steijt
De taal, die ich toch zo gouwd kin
Woo ich haw mien leijf en leijd
Limburg, Limburg allein
Dao geit niks boave
Zo is t'r mer ein.
Es mie awd Limburg,
Limburg allein
Dao geit niks boave
Zo is t'r mer ein.

2. Gaon ich nao de vreamde hear
Of wiet oet Limburg weg
Heur ich immer toch zo gear
't Gowd, 't kaod, 't slech.
Limburg, Limburg allein
Dao geit niks boave
Zo is t'r mer ein.
Es mie awd Limburg,
Limburg allein
Dao geit niks boave
Zo is t'r mer ein.

3. Zeuk ich mich e maedje oet,
Is dat e Limburgs keindj.
Dao wo ich mich aanvertroew,
en nrgens e baeter vinj.
Limburg, Limburg allein
Dao geit niks boave
Zo is t'r mer ein.
Es mie awd Limburg,
Limburg allein
Dao geit niks boave
Zo is t'r mer ein.

This song, composed and sung by Jo Erens (1928-1955), first as "Zitterd Allein", later as "Limburg allein", written in Limburgian from Sittard, became "the" song of all Limburgians from both countries, Belgium and the Netherlands.
Quoted from: Het Belang van Limburg, April 12, 1996, Achterkrant, p. 39.


--------------------------------------------------------------------------------

CDs with "Limburg Allein" sung by Jo Erens himself:
Jo Erens - Respect voor Limburg - Pligas, Intercom, Eufoda 1138, track 7
Jo Erens - Limburg Mie Landj - Dureco 1151742, track 7
Jo Erens - De Limburgse Troubadour - Limbo Music JLCD 005-24.02.28, track 3 (and "Zitterd allein" on track 13)
Selected Literature:
Jo Erens: "Hoog in de Loch", Limburgs heimatzanger zou Wenen zien..., Boeiend Limburg, Intercom Info, Nr. 9, oktober 1989, pp. 10-16 (in Dutch)


--------------------------------------------------------------------------------
This page is created as illustration for our pages about languages spoken in Belgium
Updated: 1996-07-17; 2000-11-26

source:
http://www.euro-support.be/langbel/limburg2.htm

Nordgau
Sunday, December 21st, 2003, 06:53 PM
The maps on that Limburgish site are unfortunately all moved. :( Limburgish is, as far as I know, limited in Belgium and the Netherlands to that comparatively small edge which is in this map here south of the red ik/ich borderline, isn't it?

http://www.kgw.tu-berlin.de/~paeschke/Lehre/kw1/06_dialektologie/dialekte.jpg

Frans_Jozef
Sunday, December 21st, 2003, 08:04 PM
The maps on that Limburgish site are unfortunately all moved. :( Limburgish is, as far as I know, limited in Belgium and the Netherlands to that comparatively small edge which is in this map here south of the red ik/ich borderline, isn't it?

http://www.kgw.tu-berlin.de/%7Epaeschke/Lehre/kw1/06_dialektologie/dialekte.jpg Well, it flares slightly in Brabant(Getelandish with main cities:Tienen, Zoutleeuw, Landen...), then there's an incission unto the northern half of the Walloon province of Lige(the region of Overmaas) and fanning out a bit in Nordrhein-Westphalen, including Dsseldorf/Dusseldorp, though belonging to a transitional zone between East Limburgish and Ripuarian dialects.

http://home-13.tiscali-business.nl/~tpm09245/lang/lg/li_map/lgo.htm (http://home-13.tiscali-business.nl/%7Etpm09245/lang/lg/li_map/lgo.htm)

http://home-13.tiscali-business.nl/~tpm09245/lang/lg/li_map/nr.htm (http://home-13.tiscali-business.nl/%7Etpm09245/lang/lg/li_map/nr.htm)

http://taal.phileon.nl/sitemap.php

http://www.onzetaal.nl/koppling/dialect.htm


The Gete river as booundary between West Low Franconian/Brabantish and East Low Franconian/Limburgish:
http://www.euro-support.be/langbel/mapget.htm

Map of the Limburgish dialects:
http://home-13.tiscali-business.nl/%7Etpm09245/lang/lg/li_map/lgo.htm

Dialects in Limburg and Rheinland:
http://home-13.tiscali-business.nl/%7Etpm09245/lang/lg/li_map/lvr.htm

Frans_Jozef
Thursday, June 30th, 2005, 12:30 PM
To satisfy your curiousity about how this regional language might sound with its almost lyrical taw-and-push musicality, I searched for some audio files to represent Limburgish. The files were too large to upload them here; sadly, I also lost the link where I retrieved the mp3's.

Anyway, click on the purple sentences to listen for the dialect of Neerwinden (the municipaly is located in the province of Brabant) here (http://users.skynet.be/josse/neerwinden/engels/index.htm)

Frans_Jozef
Thursday, June 30th, 2005, 12:45 PM
Another example of Limburgish, the dialect of Hasselt, capital of the Belgian province of Limburg:




Hommage an Van Veldeke

Heinric van Veldeke was a poet who started his career in the Hasselt-Maastricht area; later he moved to Thringen in Germany. The song is a collection of reflections at the statue of Van Veldeke in Hasselt.

Stil, had oech stil,
Van Veldeke s an 't schrve
De iste gediechskes n het Nederlands
Ssst... 't zn gediechskes dee mutte blve!
Kiek mar god, het s or indjigste kans.
Stil, had oech stil, het s an 't gebeere...
De muze s b Hendrik op vezit
Dje zit hem diechte n geeren en kleere

Koemp dj'obbe Rddelberg b volle moan
Blf dan ins effekes b Van Veldeke stoan
Zt oech doa ins vf menite dl
B den iste serieuze poeet van s tl.
Want as de moan zoe tsse z'n oge blienk
- Da meug dje ech ni ratre! -
Da zit dje, da hij an diechte dienk
En dan, joa dan meug dj'hem ni drangere!

Stil, had oech stil,
Van Veldeke s an 't schrve
De iste gediechskes n 't Nederlands
Ssst... 't zn gediechskes dee mutte blve!
Kiek mar god, het s or indjigste kans.
Stil, had oech stil, het s an 't gebeere...
De muze s b Hendrik op vezit
Dje zit hem diechte n geeren en kleere:
Het wird hil zeker e lifdeslid
source (http://home-13.tiscali-business.nl/%7Etpm09245/lang/lg/li/hasselt2.htm)