PDA

View Full Version : ...en het Smurfenlied



Aragorn
Wednesday, August 24th, 2005, 10:19 PM
De lokale friese radiomaker Oncko van Kammen vertaalt het Smurfenlied, waarmee Pierre Kartner nu weer in de Belgische hitlijsten staat, in het Fries. Vorige week belde van Kammen (26) met Kartner (70) voor zijn wekelijkse muziekorogramma op de lokale omroep van Tytsjerksteradiel. Hij vroeg hem of het Smurfenlied er ook in het Fries zou komen en daar had Kartner wel oren naar. Als jij de Friese tekst schrijft, neem ik het op, zei Kartner, ook bekend als Vader Abraham. Helemaal letterlijk zal die vertaling niet zijn, zegt van Kammen, want het moet ook in het Fries wel rijmen. Kunnen jullie door een waterkraan, blijft: kinne jimme troch in wetterkraan. Maar de regels; doen jullie iets wat wij niet durven/ ja want wij zijn echte smurfen, gaan in het Fries mis. Doare (durven) rijmt namelijk niet op smurfen.

:thumbup :thumbup :thumbup :thumbup