Náttfari
Tuesday, May 17th, 2005, 09:07 PM
Gratulerer!
Min gav til jer er jeres landssang på islandsk:
Já, eg elska ættar-landið
eins og fyrst það leit,
veður-lamið bjarga-bandið,
býlum stráða sveit.
Elska, elska andvörp móður,
orð míns föður hörð.
Elska sagna helgan hróður,
hulu draums á jörð --
elska sagna helgan hróður,
hulu draums á vorri jörð.
Já, eg elska ættar-landið
eins og fyrst það leit,
veður-lamið bjarga-bandið,
býlum stráða sveit.
Land hvers frelsi feðra-herjum
frægum þakka má.
Óðals-bygð sem vigri verjum
vér ef liggur á.
Óðals-bygð sem vigri verjum
vér nær henni liggur á.
Transl. by Páll Jónsson frá Hjarðarholti
Min gav til jer er jeres landssang på islandsk:
Já, eg elska ættar-landið
eins og fyrst það leit,
veður-lamið bjarga-bandið,
býlum stráða sveit.
Elska, elska andvörp móður,
orð míns föður hörð.
Elska sagna helgan hróður,
hulu draums á jörð --
elska sagna helgan hróður,
hulu draums á vorri jörð.
Já, eg elska ættar-landið
eins og fyrst það leit,
veður-lamið bjarga-bandið,
býlum stráða sveit.
Land hvers frelsi feðra-herjum
frægum þakka má.
Óðals-bygð sem vigri verjum
vér ef liggur á.
Óðals-bygð sem vigri verjum
vér nær henni liggur á.
Transl. by Páll Jónsson frá Hjarðarholti