View Full Version : Sögulegur þjóðararfur
Eikþyrnir
Monday, December 13th, 2004, 03:38 PM
http://www.msu.edu/~georgem1/history/sagas.htm
íslandsk, donsk, svensk, og ensk
Guest
Monday, December 13th, 2004, 03:44 PM
Mægtig side, tak for linket! :)
Lundi
Tuesday, January 18th, 2005, 02:02 PM
Im curious, do you lot understand the old sagas, like they are written originally?
Even though the sagas were written in the 13th century we Icelanders understand them fully since unlike the other Nordic tongues our language hasn’t changed for a thousand years.
Stig NHF
Tuesday, January 18th, 2005, 05:07 PM
Dialekti mi hakje endra seg mykje dan helde :)
vegard
Friday, January 21st, 2005, 07:05 PM
Somewhere between 50% and 70%? Depends on the person I guess. And as Stig says, some dialects are pretty close, especially the Sognemål. Icelanders in Norway usually are amazed on the likeness of language in that area. And I guess it is safe to say some Norwegians have to concentrate 100% to understand what the sognepeople say too ;)
vBulletin® v3.6.11, Copyright ©2000-2010, Jelsoft Enterprises Ltd.